top of page
Foto do escritorMarcello Almeida

Tudo que sabemos sobre o processo complexo da trilha sonora de 'Encanto' que virou um sucesso.



Quando começou a desenvolver e compor a música do filme de animação da Disney 'Encanto' há cinco anos, Lin-Manuel Miranda admitiu que não sabia quase nada sobre música colombiana. “Eu simplesmente era iniciante, pra dizer a verdade, leigo de vez em relação à música colombiana, e eu estava entrando neste projeto", diz ele. “Eu conhecia Shakira, conhecia Carlos Vives e conhecia Joe Arroyo, que é um músico de salsa incrível da Colômbia. Só aí temos três gêneros totalmente diferentes, então eu sabia que era uma parte incrivelmente diversa da América Latina, musicalmente falando.”

Miranda definitivamente precisou mergulhar de cabeça no projeto – e acabou criando um blockbuster cultural. Por cinco semanas consecutivas, a trilha sonora de Encanto se manteve firme no topo da Billboard 200, onde atualmente supera lançamentos como "Dawn FM" de Weeknd e "Laurel Hell" de Mitski . E se tornou o número um, na parada Global Weekly Top Albums do Spotify desde 27 de janeiro e, na semana passada, garantiu uma indicação ao Oscar de Melhor Trilha Sonora Original com “We Don't Talk About Bruno”, a peça central que reúne traços de cha-cha-cha, son montuno e guajira, é um mega-hit viral e a música mais transmitida no país atualmente. A música “Dos Oruguitas”, de inspiração folclórica, interpretada por Sebastián Yatra, foi reconhecida pela Academia do Oscar com uma indicação de Melhor Trilha Sonora Original. “We Don't Talk About Bruno”, a peça central que reúne traços de cha-cha-cha, son montuno e guajira, é um mega-hit viral e a música mais transmitida no país atualmente. O folclórico “Dos Oruguitas”, interpretado por Sebastián Yatra, foi reconhecida pela Academia do Oscar com uma indicação de Melhor Canção Original, enquanto o salto forte de “Surface Pressure” gerou um dos muitos memes de Encanto no TikTok.

O sucesso estrondoso da música de 'Encanto', que inclui canções originais de Miranda e uma partitura de Germaine Franco, surpreendeu os críticos, que abordaram sua popularidade ressoante como um belo enigma demandados a resolver. Enquanto alguns forneceram respostas legais – as habilidades incomparáveis ​​​​de escrever músicas de Miranda, o poder da Disney – nenhuma das pessoas que trabalharam no projeto pode resumir 100 milhões de streams e vários recordes de quebra de barreiras de forma tão concisa. Em vez disso, eles apontam para inúmeras pesquisas, uma viagem à Colômbia e meses tentando capturar o tom de realismo mágico que os diretores Jared Bush e Byron Howard e a co-diretora Charise Castro Smith queriam que o filme abordasse.


Tanto a trilha sonora quanto o filme conta a história dos Madrigais, uma família mágica que vive em uma casa encantada no alto das montanhas da Colômbia. Cada criança Madrigal recebeu um poder sobrenatural – exceto a jovem protagonista altruísta Mirabel, que acaba tendo que salvar o dia depois de descobrir um segredo de família de longa data. O enredo sinuoso e o elenco vibrante de personagens deram a Miranda e Franco muito com que trabalhar, e sua colaboração ajudou a moldar um fenômeno que deu a Miranda uma oportunidade de um EGOT e fez de Franco o primeiro compositor latino indicado ao Oscar. E embora a música tenha quebrado vários recordes, também é complexa – e revisitou conversas sobre representações da América Latina e as negociações entre sons autênticos e universais.


O fato de Miranda não ser colombiano desgostou alguns espectadores, que viram sua contratação como uma das maneiras pelas quais as identidades latinas são muitas vezes achatadas e intercambiáveis ​​no entretenimento. (“Por que um porto-riquenho está escrevendo música sobre a cultura colombiana quando não são a mesma coisa?”, perguntou uma pessoa no Twitter.) A abordagem de Miranda foi planejar uma viagem de duas semanas ao país, onde visitou regiões como Cartagena, Palenque e Bogotá, entre outras, para criar uma linguagem musical que equilibrasse especificidades da Colômbia com referências mais amplas de todo o mundo de língua espanhola. “Quando fomos lá em 2018, acredito, foi como ir à casa do seu primo e ver o álbum de família deles”, diz ele. “Há coisas que são muito parecidas com os ritmos de Porto Rico e da República Dominicana, e há coisas totalmente distintas na Colômbia e naquela parte do mundo.”

Não é a primeira vez que Miranda teve que estudar uma parte do mundo que não conhecia: ele observa que passou por um processo de descoberta semelhante quando trabalhou em Moana, o sucesso de 2016 da Disney baseado na mitologia polinésia. “Aquela era uma parte do mundo sobre a qual eu realmente não sabia nada”, diz ele. “A diversão é se apaixonar por essa cultura, se apaixonar pelos ritmos e depois escrever enquanto você se apaixona. E foi exatamente isso que aconteceu com a Colômbia também.”

Essa viagem, e a pesquisa que a envolveu, atraiu algumas das grandes estrelas que aparecem na trilha sonora de 'Encanto', cujo buy-in ajudou a adicionar alguma especificidade ao projeto. Miranda escolheu Carlos Vives, o multipremiado astro colombiano, para o triunfante encerramento do filme, “Colômbia, Mi Encanto”.

Vives descreve ter se sentido agradavelmente surpreso com a variedade de ritmos contidos na música comemorativa. “Aquela imersão que eles tiveram na Colômbia, eles realmente sentiram a música e viajaram ouvindo música – a minha, a de todos, desde a mais antiga e a mais clássica”, diz ele pelo Zoom. “Depois daquela viagem, eles queriam que eu cantasse uma música que representasse a celebração no filme, e eu fiquei empolgado assim que vi a ideia que Lin-Manuel teve para a faixa – aqueles sons de champeta colombiana, os acordeões, os toques de valenato.”


Miranda chamou Yatra para o frágil “Dos Oruguitas”, que acompanha o clímax emocional de 'Encanto'. A música é delicada, enraizada em sons acústicos mais suaves que lembram tradições folclóricas da Colômbia e de outras partes da América do Sul. Yatra ouviu uma versão inicial da música algumas semanas antes de gravá-la, e ela se lembra de ter uma conversa com Miranda sobre a incorporação de uma instrumentação diferenciada que soaria autêntica na Colômbia, onde nasceu. “Quando ouvimos pela primeira vez, músicos colombianos ainda não tínhamos ido gravar, então a demo foi uma ideia desses sons”, diz Yatra em uma chamada de Zoom da Colômbia. “Nós conversamos com Lin, e ele disse, 'Eu definitivamente quero ter acordeões e todos os instrumentos colombianos aqui.' Eles fizeram isso, e levou a música para este lugar muito folclórico onde estamos orgulhosos da trilha sonora aqui na Colômbia.”

A maior parte do elenco também é principalmente de ascendência colombiana: o personagem principal é dublado por Stephanie Beatriz, cujo pai é colombiano, enquanto John Leguizamo, nascido em Bogotá, interpreta o misterioso Bruno. O artista e compositor Mauro Castillo, a cantora Carolina Gaitán, o artista de reggaeton Maluma, e Wilmer Valderrama e Diane Guerrero também têm papéis no filme — e muitas de suas vozes se chocam no pico polifônico de “We Don't Talk About Bruno". A música, com outras da trilha sonora, é escrita como uma fusão que espelha os híbridos pan-latinos que acontecem em todo o pop latino. Essa universalidade inegavelmente ajudou a atrair as massas, mas também significa que a música não soa estritamente colombiana. Mesmo com contribuições de músicos colombianos e ritmos do país.

Franco trabalhou em projetos como o premiado filme de 2017 da Pixar, 'Coco', e explica que parte do trabalho era criar uma música que levasse a história adiante. “Assim como Coco, não era um documentário, então você quer usar os ritmos, mas você também se dá licença artística para poder marcar para imagem, o que funciona dentro do ritmo da cena e do diálogo”, ela diz. “Foi uma mistura de narrativa e o que funcionou visualmente.

Ela acrescenta haver alguns elementos que ela queria colocar enquanto estava compondo, mas não conseguiu devido às restrições da história. “Tem um ritmo chamado joropo que é incrível, mas foi muito rápido. Eles acabaram colocando um pouco no final quando a família está jantando, e você ouvirá um pouco quando ela estiver perseguindo. Então, há momentos em que eu não poderia fazer o tipo de ritmo folclórico puro, mas eu pego elementos dele e coloco em pistas diferentes.”


Castillo, que lidera “Nós não falamos sobre Bruno” como Félix, observa que a música também tinha que se encaixar no universo Disney. “É um filme da Disney!” ele diz. “A Disney tem um histórico de 59 filmes – este é o 60º, e há muitas inovações que este filme está introduzindo dentro dessas normas. A música do 'Bruno' é um exemplo disso... Em 'Surface Pressure' tem uma cumbia super marcada e bem diferente do que as pessoas já viram antes.”

Mesmo ultrapassando alguns limites, havia um formato que eles precisavam ter em mente. “É uma das coisas com as quais você, como criador, precisa lidar”, acrescenta Castillo. “Sou músico e produtor e tenho meus projetos independentes, e você diz: 'É isso que está no meu coração' – mas você também tem que contar uma história, passo a passo.”

We Don't Talk About Bruno” fez de Castillo um dos poucos latinos negros a alcançar o topo das paradas mainstream, algo que ele diz que lhe traz “imensa alegria”. Como músico, ele acrescenta que também ficou emocionado com a forma que o filme homenageia instrumentos específicos das regiões afro-colombianas, lembrando que Franco e seus colaboradores fizeram questão de pedir uma marimba especificamente da região do Choco, na Colômbia. “É um detalhe lindo, e foi o que mais gostei na trilha sonora”, diz Castillo. “Ela passou todo esse tempo construindo tudo e deu todo esse trabalho – ela teve vários assistentes para ajudá-la a montar. Eu adoro isso, porque é essa marimba autêntica, a primeira feita especificamente para a Disney, trazida para essa produção, e é um passo incrível em termos de descoberta musical.”

Não foi o único instrumento que Franco procurou; ela também comprou uma harpa — uma arpa llanera — da Colômbia e aprendeu a combinar os sons de instrumentos de cordas, como tiples , bandolas e cuatros . “Preciso dos instrumentos para poder tocá-los e ver como é tocá-los”, diz ela. Ela construiu uma planilha gigante de estilos e regiões que ela queria explorar e a analisava meticulosamente enquanto compunha. “Comecei a pegar ritmos diferentes, digamos cumbia ou um estilo afro-colombiano, e decidi: 'Ok, hoje vou escrever um bambuco, que é da região dos Andes.'” Ela também se inspirou na tradição colombiana de cantoras – cantoras que interpretam estilos tradicionais de música – e acrescentou muito de sua própria voz à partitura. Uma parte da partitura também apresenta um coro afro-colombiano ao vivo liderado por Isa Mosquera, que Franco gravou no Zoom depois que a pandemia dificultou as viagens.

 


224 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

댓글


bottom of page